سورة الحجر
Surah Name: Al-Hijr Meaning: The Rock
|
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ Walaqad jaAAalna fee a(l)ssamai buroojan wazayyannaha li(l)nnathireen(a) And assuredly We-SWT have set constellations in the heaven and made it far-seeming to the onlookers. (15:16) |
وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ Wahafithnaha min kulli shaytanin rajeem(in) And We-SWT have guarded it from every Satan damned. (15:17) |
إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ Illa mani istaraqa a(l)ssamAAa faatbaAAahu shihabun mubeen(un) Save him who steals the hearing, and him pursues a flame gleaming. (15:18) |
Wa(a)larda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shayin mawzoon(in) And the earth! We-SWT have stretched it out and have cast on it firm mountains, and We-SWT have caused to spring up on it everything weighable. (15:19) |
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ WajaAAalna lakum feeha maAAayisha waman lastum lahu biraziqeen(a) And We-SWT have appointed on it your means of living and also for those of whom you are not the providers. (15:20) |
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ Wain min shayin illa AAindana khazainuhu wama nunazziluhu illa biqadarin maAAloom(in) And there is nothing of which there are not with Us-SWT the treasurers, and We-SWT do not send it down save in a known measure. (15:21) |
Waarsalna a(l)rriyaha lawaqiha faanzalna mina a(l)ssamai maan faasqaynakumoohu wama antum lahu bikhazineen(a) And We-SWT send the winds fertilizing, then We-SWT send down water from the heaven, and We-SWT give it to you to drink, and of it you could not be the treasurers. (15:22) |
وَإنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ Wainna lanahnu nuhyee wanumeetu wanahnu alwarithoon(a) And verily We-SWT ! We-SWT it is Who-SWT give life and death, and We-SWT shall be the survivors. (15:23) |
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ Walaqad AAalimna almustaqdimeena minkum walaqad AAalimnaalmustakhireen(a) And assuredly We-SWT know those of you who have gone before and those who will come hereafter. (15:24) |
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ Wainna rabbaka huwa yahshuruhum innahu hakeemun AAaleem(un) And verily your Rabb-SWT ! He-SWT will gather them and verily He-SWT is the Wise, the Knowing. (15:25) |