سورة الجاثية   

Surah Name: Al-Jathia Meaning: The Kneeling

  • Revealed at Makkah
  • Total Number of Rukū / Sections 4
  • Total Number of Āyāt / Parts 37
  • Sūrah / Chapter number 45
  • Rukū / Section 4 contains Āyāt / Parts 11
  • Siparah/ Volume 26


وَلَلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرضِ وَيَومَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ

Walillahi mulku a(l)ssamawati wa(a)lardi wayawma taqoomu a(l)ssaAAatu yawmaithin yakhsaru almubtiloon(a)

Allah-SWT ’s is the dominion of the heavens and the earth; and on the Day when the Hour arrives, the followers of falsehood shall lose.


وَتَرَى كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَى إِلَى كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Watara kulla ommatin jathiyatan kullu ommatin tudAAa ila kitabiha alyawma tujzawna ma kuntum taAAmaloon(a)

And you shall behold every community kneeling, every community summoned to its record. This Day you shall be recompensed for what you had been working.


هَذَا كِتَابُنَا يَنطِقُ عَلَيْكُم بِالْحَقِّ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Hatha kitabuna yantiqu AAalaykum bi(a)lhaqqi inna kunna nastansikhu ma kuntum taAAmaloon(a)

This Book of Ours speaks against you with truth; verily We have been setting down whatsoever you had been working.


فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ

Faamma allatheena amanoo waAAamiloo a(l)ssalihati fayudkhiluhum rabbuhum fee rahmatihi thalika huwa alfawzu almubeen(u)

Then, as for those who believed and worked righteous deeds, their Rabb-SWT will cause them to enter into His-SWT Mercy, that is a manifest achievement


وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا أَفَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنتُمْ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ

Waamma allatheena kafaroo afalam takun ayatee tutla AAalaykum fa(i)stakbartum wakuntum qawman mujrimeen(a)

And as for those who disbelieved ; Were not My revelations rehearsed to you? But you were stiff-necked and you were a people guilty.


وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُم مَّا نَدْرِي مَا السَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ

Waitha qeela inna waAAda Allahi haqqun wa(al)ssaAAatu la rayba feeha qultum ma nadree ma a(l)ssaAAatu in nathunnu illa thannan wama nahnu bimustayqineen(a)

And when it was said: Verily Allah-SWT ’s Promise is true, and no doubt is there about the Hour, you said: We do not know what the Hour is; we do not imagine it but as a conjecture, and we have no faith therein.


وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُون

Wabada lahum sayyiatu ma AAamiloo wahaqa bihim ma kanoo bihi yastahzioon(a)

And the evils of what they had worked shall become apparent to them, and there will surround them that at which they had been mocking.


وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا وَمَأْوَاكُمْ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ

Waqeela alyawma nansakum kama naseetum liqaa yawmikum hatha wamawakumu a(l)nnaru wama lakum min nasireen(a)

And it will be said: This Day We shall ignore you as you ignored the meeting of this day; your abode will be the Fire, and none you will have as helpers.


ذَلِكُم بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فَالْيَوْمَ لَا يُخْرَجُونَ مِنْهَا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

Thalikum biannakumu ittakhathtum ayati Allahi huzuwan wagharratkumu alhayatu a(l)ddunya fa(a)lyawma la yukhrajoona minha wala hum yustaAAtaboon(a)

Thai is because you took the revelations of  Allah-SWT in mockery, and there deluded you the life of this world. To-day, therefore they will not be taken forth therefrom, nor will they be allowed to please Allaah-SWT .


فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Falillahi alhamdu rabbi a(l)ssamawati warabbi alardi rabbi alAAalameen(a)

All Praise, then, to Allah-SWT, the Rabb-SWT of the heavens, and the  Rabb-SWT of the earth, the  Rabb-SWT of the worlds.


وَلَهُ الْكِبْرِيَاء فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Walahu alkibriyao fee a(l)ssamawati wa(a)lardi wahuwa alAAazeezu alhakeem(u)

And His-SWT Alone is the Majesty in the heavens and the earth, and He-SWT is the Mighty, the Wise.


In The Name of Allah-SWT the Most Gracious, The Most Merciful

It is not difficult for Allaah-SWT to quicken, as nothing is concealed from the Sovereign of the entire universe Who-SWT prevails over every atom. It is on the Day of Judgement that the deniers will realize the gravity of their loss. On that Day no one shall dare rebel; rather every faction will be on its knees awaiting the final verdict. Everyone will be handed over the Register of Conduct and summoned for requital. These records are compiled on His-SWT behest and comprise factual details of whatever they did in their worldly lives.

Those who embraced Islam and took to Allah-SWT ’s obedience will be honoured with His-SWT Mercy, indeed a tremendous achievement. Those who denied will be asked whether they had not been conveyed the Divine Commands whence they had displayed arrogance instead of obedience. These grave sinners when warned that. Allah-SWT ’s Promise was true and the Day of Judgement was sure to be established, they had displayed total ignorance. They used to say that it was an hear-say belief which influenced them momentarily, but it was not really true. On that Day their evil deeds will be brought forth and a disdainful doom shall enshroud them. They will be told that Allaah-SWT has forgotten them in return just as they had done it during their lifetime.

To Be Forgotten By Allah

A human being can be heedless of Akhirah and the ultimate presence in His-SWT Court and even become forgetful of Him-SWT , but Allah-SWT ’s Knowledge is Absolute. So whenever any such aspect as forgetfulness is ascribed to Him-SWT it will be interpreted in its remote sense, pertaining to the outcome. In this case being forgotten by Allaah-SWT suggests His-SWT indifference towards the fate of these infidels as to how or where they are destroyed. Like as when something is forgotten, nobody cares about it. The infidels will be told that their eternal abode is Hell, where nobody will be able to help them, indeed an outcome of their mocking at Allah-SWT ’s revelations and commands. They had been beguiled by the worldly pleasures and comforts, presuming these to be everlasting. So they will neither be taken out of Hell, no-asked to repent, as the time for repenting will have already gone past. All Praises only befit Allah-SWT, the Sustainer of the Universe. Every atom is placed in its appropriate place and He-SWT provides everything with its needs as well as the end results of its actions. Greatness belongs to Him-SWT . He-SWT prevails over everything unfailingly. He-SWT is the Mighty and the Wisest. People enjoying respite by His-SWT Wisdom become neglectful of Him-SWT , yet the outcome of this neglect will certainly manifest itself one Day.