سورة الروم   

Surah Name: Ar-Rum Meaning: The Romans

  • Revealed at Makkah
  • Total Number of Rukū / Sections 6
  • Total Number of Āyāt / Parts 60
  • Sūrah / Chapter number 30
  • Rukū / Section 5 contains Āyāt / Parts 13
  • Siparah / Volume 21


ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

Thahara alfasadu fee albarri wa(a)lbahri bima kasabat aydee a(l)nnasi liyutheeqahum baAAda allathee AAamiloo laAAallahum yarjiAAoon(a)

Corruption has prevailed on land and sea because of what men’s hands have earned, so that He-SWT may make them taste a part of what they have worked, in order that perhaps they may turn.


قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ

Qul seeroo fee alardi fa(o)nthuroo kayfa kana AAaqibatu allatheena min qablu kana aktharuhum mushrikeen(a)

Say you-SW: Go forth in the land and see what has been the end of those who were before you. And most of them were associators.


فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ

Faaqim wajhaka li(l)ddeeni alqayyimi min qabli an yatiya yawmun la maradda lahu mina Allahi yawmaithin yassaddaAAoon(a)

So set your face towards the right religion before the Day arrives from which there is no averting from Allah-SWT . On that Day they shall be sundered.


مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ

Man kafara faAAalayhi kufruhu waman AAamila salihan falianfusihim yamhadoon(a)

Whoever disbelieves, on him is his infidelity, and those who work righteously are preparing themselves.


لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ

Liyajziya allatheena amanoo waAAamiloo a(l)ssalihati min fadlihi innahu la yuhibbu alkafireen(a)

So that He-SWT shall recompense out of His-SWT Grace those who believe and work righteous deeds; verily He-SWT does not approve the infidels


وَمِنْ آيَاتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Wamin ayatihi an yursila a(l)rriyaha mubashshiratin waliyutheeqakum min rahmatihi walitajriya alfulku biamrihi walitabtaghoo min fadlihi walaAAallakum tashkuroon(a)

And of His-SWT Signs is that He-SWT sends winds heralding rain and that He-SWT may make you taste of His-SWT Mercy, and that the ships may sail at His-SWT Command, and that you seek His-SWT Grace, and that perhaps you may return thanks


وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاؤُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ

Walaqad arsalna min qablika rusulan ila qawmihim fajaoohum bi(a)lbayyinati fa(i)ntaqamna mina allatheena ajramoo wakana haqqan AAalayna nasru almumineen(a)

And assuredly We-SWT sent Messengers-AS before you to their people. They brought them manifest Signs. Then We-SWT requited them who transgressed. And incumbent upon Us-SWT was to avenge the believers.


اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَاء كَيْفَ يَشَاء وَيَجْعَلُهُ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ فَإِذَا أَصَابَ بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

Allahu allathee yursilu a(l)rriyaha fatutheeru sahaban fayabsutuhu fee a(l)ssamai kayfa yashao wayajAAaluhu kisafan fatara alwadqa yakhruju min khilalihi faitha asaba bihi man yashao min AAibadihi itha hum yastabshiroon(a)

Allah-SWT is He-SWT Who sends the winds so that they raise a cloud and then spreads it along the sky as He-SWT will, and then breaks it into fragments, and you see the rain come forth from its midst. Then when He-SWT makes it fall upon such of His-SWT bondmen as He-SWT will. Lo! They rejoice.


وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ

Wain kanoo min qabli an yunazzala AAalayhim min qablihi lamubliseen(a)

Even though before it was sent down upon them, they were surely despairing before that.


فَانظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Fa(o)nthur ila athari rahmati Allahi kayfa yuhyee alarda baAAda mawtiha inna thalika lamuhyee almawta wahuwa AAala kulli shayin qadeer(un)

Look then at the effects of Allah-SWT’s Mercy: how He-SWT revives the earth after its death, verily He-SWT is the Quickener of the dead, He-SWT is Potent over everything.


وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ

Walain arsalna reehan faraawhu musfarran lathalloo min baAAdihi yakfuroon(a)

And if We-SWT send a wind and they should see their tilth yellow, then they would thereafter remain disbelieving.


فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاء إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ

Fainnaka la tusmiAAu almawta wala tusmiAAu a(l)ssumma a(l)dduAAaa itha wallaw mudbireen(a)

Surely you-SW cannot make the dead hear, nor can you-SW make the deaf hear the call when they turn away in flight.


وَمَا أَنتَ بِهَادِي الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ

Wama anta bihadi alAAumyi AAan dalalatihim in tusmiAAu illa man yuminu biayatina fahum muslimoon(a)

Nor can you-SW be a guide to the blind out of their error, you-SW can make none to hear save those who believe in Our-SWT Signs, and who have surrendered.


In The Name of Allah-SWT the Most Gracious, The Most Merciful

Besides annoying Allah-SWT , infidelity and polytheism also disrupt the universal system, causing mischief on land and sea. Although Allah-SWT , out of His-SWT Mercy, does not punish people for all their sins instantly and grants them respite, yet the evil effects of sins are manifested even now and then. For instance, the infidel world promoted immorality under the cover of women liberation, but it has proved to be a punishment for them. Today, peace and harmony of every household is in shambles, so much so that the lineage of children cannot be traced. Fatal diseases like AIDS are the by-products of debauchery. Similar are the evil consequences of interest based economy. Allah-SWT wants people to observe these consequences and repent and revert to Him-SWT .


The Holy Prophet-SW may ask the infidels to ponder over the ruins of the nations destroyed across the globe. They were the people who indulged in polytheism, which led to their misfortune. ‘O Reader! Stand fast on Islam with utmost sincerity; else Allah-SWT’s punishments are inevitable. The time of respite is only until death or the establishment of the Day of Judgment. On that Day people will be gathered in separate groups. Those who had indulged in infidelity would be punished for it while those who had acted piously for themselves, will be rewarded graciously. Indeed the rewards of Allah-SWT shall far out class their deeds. He-SWT will bless the righteous believers with His-SWT Forgiveness and He-SWT does not like the non believers.


Another proof of His-SWT Omnipotence is that He-SWT fills the wind with life and wherever it blows, carries the glad tidings of rain with it. He-SWT has created such a beautiful System that His-SWT Mercy reaches mankind in the form of rain and cloud. He-SWT made rivers and oceans and taught man how to sail ships. All this takes place by His-SWT Absolute Omnipotence, so that man may find means of livelihood and be thankful to Him-SWT .


O’ Prophet-SW! We-SWT did send Our Messengers-AS unto nations before you-SW, with clear evidence. The infidels and polytheists of those nations rebelled and stood against the believers. They were ultimately destroyed to avenge their crime. And the believers were helped to prevail upon them as Allah-SWT had promised His-SWT help, and He-SWT was to do it.


Allah-SWT , the Almighty ladens the multi layered clouds with tons of water which are carried by the winds to places where Allah-SWT wants them to pour down to satiate His-SWT servants. They rejoice as without rainfall, they had been in great distress. And what indeed is the downpour? It is a distribution of His-SWT Mercy, as life begins to spread from each and every particle of the soil that had become dead prior to rainfall. The same Omnipotent will quicken the dead as He-SWT wields control over everything.



What is science except the knowledge of things, how these come into existence and the effects thereof? Knowing the properties of various gases, light waves and atoms etc. by itself serves as evidence to His-SWT Greatness. As for the meanness of the infidels, they are such ingrates that if the wind blows fast or their harvest begins to turn pallid they simply forget all His-SWT favours and take to denial an ingratitude afresh. So people whose denial and sin incapacitate their powers of seeing and hearing to perceive the truth, can be compared to the dead in this context, who cannot act even if they listen. Or they can be compared to the blind who is without sight and cannot see the path. Or they are like the deaf who is incapable of hearing and also does not wish to hear and walks away. So, O’ Prophet-SW, you-SW cannot make such people listen to you-SW or pay heed to your-SW words. The prerequisite for that is faith or at least the desire to seek. So it is only the believers who can listen to your words and absorb them in their hearts.


It has already been explained in Surah Shu’ara that these Ayat do not pertain to the issue of Hearing by the Dead.