سورة القصص
Surah Name: Al-Qasas Meaning: The Narratives
Tilka a(l)ddaru alakhiratu najAAaluha lillatheena la yureedoona AAuluwwan fee alardi wala fasadan wa(a)lAAaqibatu lilmuttaqeen(a) This is the abode of the Hereafter, We-SWT assign it to those only who do not seek exaltation or corruption in the land; and the happy end is for those who fear Allah-SWT (28:83) |
Man jaa bi(a)lhasanati falahu khayrun minha waman jaa bi(al)ssayyiati fala yujza allatheena AAamiloo a(l)ssayyiati illa ma kanoo yaAAmaloon(a) Whoever brings good shall have better than it, and whoever brings evil, then those who work evil deeds shall only be reprised for what they have been working. (28:84) |
Inna allathee farada AAalayka alqurana laradduka ila maAAadin qul rabbee aAAlamu man jaa bi(a)lhuda waman huwa fee dalalin mubeen(in) Verily He-SWT Who has imposed the Quran on you-SW is surely to bring you-SW back home. Say you-SW: My Rabb-SWT knows best as to who brings guidance and who is in an error manifest. (28:85) |
Wama kunta tarjoo an yulqa ilayka alkitabu illa rahmatan min rabbika fala takoonanna thaheeran lilkafireen(a) And you-SW were not expecting that the Book would be inspired in you-SW, but it is a Mercy from your-SW Rabb-SWT ; so do not be you-SW a supporter of the infidels. (28:86) |
Wala yasuddunnaka AAan ayati Allahi baAAda ith onzilat ilayka wa(o)dAAu ila rabbika wala takoonanna mina almushrikeen(a) And let them not turn you-SW aside from the Signs of Allah-SWT after they have been sent down unto you-SWT . And call you-SW mankind to your-SW Rabb-SWT , and do not be you-SW of the associators. (28:87) |
Wala tadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la ilaha illa huwa kullu shayin halikun illa wajhahu lahu alhukmu wailayhi turjaAAoon(a) And do not invoke you-SW any other god along with Allah-SWT . There is no god but He-SWT . Perishable is everything save His-SWT Countenance. His-SWT is the judgement, and to Him-SWT you all shall be returned. (28:88) |