سورة الفرقان   

Surah Name: Al-Furqan Meaning: The Standard (Criterion)

  • Revealed at Makkah
  • Total Number of Rukū / Sections 6
  • Total Number of Āyāt / Parts 77
  • Sūrah / Chapter number 25
  • Rukū / Section 6 contains Āyāt / Parts 17
  • Siparah/ Volume 18


تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا

Tabaraka allathee jaAAala fee a(l)ssamai buroojan wajaAAala feeha sirajan waqamaran muneera(n)

Blessed be He-SWT Who has placed big stars in the sky and has placed therein a lamp and a moon enlightening.


وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا

Wahuwa allathee jaAAala allayla wa(al)nnahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada shukoora(n)

And it is He-SWT Who has assigned the night and the day a succession, for him who wishes to consider or who wishes to be grateful.


وَعِبَادُ الرَّحْمَنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا

WaAAibadu a(l)rrahmani allatheena yamshoona AAala alardi hawnan waitha khatabahumu aljahiloona qaloo salama(n)

And the servants of the Compassionate are those who walk upon the earth meekly, and when the ignorant address them, when the ignorant address them, they say: peace.


وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا

Wa(a)llatheena yabeetoona lirabbihim sujjadan waqiyama(n)

And those who pass the night before their Rabb-SWT prostrate and standing up.


وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا

Wa(a)llatheena yaqooloona rabbana isrif AAanna AAathaba jahannama inna AAathabaha kana gharama(n)

And those who say: Our Rabb-SWT ! Avert from us the torment of Hell; verily its torment if anguish.


إِنَّهَا سَاءتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا

Innaha saat mustaqarran wamuqama(n)

Verily ill it is as an abode and as a station.


وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَلِكَ قَوَامًا

Wa(a)llatheena itha anfaqoo lam yusrifoo walam yaqturoo wakana bayna thalika qawama(n)

And those who when they expend are neither extravagant nor stingy; and it is a medium in between.


وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا

Wa(a)llatheena la yadAAoona maAAa Allahi ilahan akhara wala yaqtuloona a(l)nnafsa allatee harrama Allahu illa bi(a)lhaqqi wala yaznoona waman yafAAal thalika yalqa athama(n)

And those who do not call on other gods along with Allah-SWT , and do not slay any soul which Allah-SWT has forbidden, save in justification; and do not commit adultery. And whoever will do this, shall pay the penalty.


يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا

YudaAAaf lahu alAAathabu yawma alqiyamati wayakhlud feehi muhana(n)

Multiplied for him shall be the torment on the Day of Resurrection, and he shall abide therein disgraced.


إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُوْلَئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Illa man taba waamana waAAamila AAamalan salihan faolaika yubaddilu Allahu sayyiatihim hasanatin wakana Allahu ghafooran raheema(n)

Save he who repents and believes and works righteous works. Then these! For them Allah-SWT shall change their vices into virtues. Verily Allah-SWT is ever Forgiving, Merciful.


وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مَتَابًا

Waman taba waAAamila salihan fainnahu yatoobu ila Allahi mataba(n)

And whoever repents and works righteously, then surely he repents toward Him-SWT with a true repentance.


وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا

Wa(a)llatheena la yashhadoona a(l)zzoora waitha marroo bi(a)llaghwi marroo kirama(n)

And also those who do not witness falsehood, and when they pass by some vanity, they pass by with dignity.


وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا

Wa(a)llatheena itha thukkiroo biayati rabbihim lam yakhirroo AAalayha summan waAAumyana(n)

And also those who when reminded of the revelations of Allah-SWT , fall not deaf and blind thereat.


وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا

Wa(a)llatheena yaqooloona rabbana hab lana min azwajina wathurriyyatina qurrata aAAyunin wa(i)jAAalna lilmuttaqeena imama(n)

And those who say: O our Rabb-SWT ! Bestow on us coolness of eyes from our wives and our offspring, and make us a leader unto the God-fearing.


أُوْلَئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا

Olaika yujzawna alghurfata bima sabaroo wayulaqqawna feeha tahiyyatan wasalama(n)

Those shall be rewarded with the highest apartment, because of their fortitude; and there they shall be met with a greeting and salutation.


خَالِدِينَ فِيهَا حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا

Khalideena feeha hasunat mustaqarran wamuqama(n)

Abiders therein; excellent it is an abode and as a station.


قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا

Qul ma yaAAbao bikum rabbee lawla duAAaokum faqad kaththabtum fasawfa yakoonu lizama(n)

Say you: My Rabb-SWT does not care for you were it not for your prayer whereas you have ever belied, so presently this denial shall come as cleaving punishment.


In The Name of Allah-SWT the Most Gracious, The Most Merciful

Blessed is He-SWT , Who has established a vast system for human life in the most methodical manner. He-SWT has even pressed the celestial bodies into the service of mankind; each meticulously performing its duties ever since. He-SWT created the heavens and determined the stations and orbits of the celestial bodies. The astronomy, dealing with the movements of the stars and the planets, their features and effects is an enormous subject by itself especially in an era when man claims to have stepped on the moon, and is discussing the space around it, its speed and effects. It would not be appropriate to get into details here over these celestial bodies or over any of their characteristics? Certainly not! Rather their existence, their speed and the effects they generate together with the perfect balance maintained between them further substantiates His-SWT Absolute Omnipotence. It has proven beyond doubt that things happening accidentally can never be so synchronized, systematic and everlasting. This system is not based on fortuity but has been created by Him-SWT and He-SWT is also running and maintaining it.


Now the question is whether research into this system should be undertaken at all. It must be clearly understood at the very outset that Islam is a code of life for humanity and deals with its needs and benefits. Research which is related to the service of mankind must be undertaken as distinct from efforts to gain supremacy over others through intimidation, destruction or threats, such as the Americans star war programme. To counter any evil designs against mankind, it is, however, imperative to acquire the relevant technology in order to challenge the dominance of the non believers, as a matter of obligation.


Allah-SWT declares that of these heavenly bodies He-SWT has made the sun, a lamp. It dissipates the light of life to all creatures. He-SWT has assigned the moon to reflect this very light, in a different mode. The rays of light coming directly from the sun ripen a fruit, while those reflected from the moon add sweetness to it. It is Allah-SWT , the Most Magnificent, Who-SWT has organised the exquisite system of days and nights to fulfil multifarious needs of life. Anyone keen to know His-SWT Magnificence can easily see it by observing this cycle; how beautifully it has been programmed, and how meticulously it is being run to sustain life. If anyone wishes to show his gratitude to Allah-SWT , a deliberation into His-SWT creations provides the basis for recounting His-SWT favours.


Servants Of The Compassionate:

These deniers have lost all links with the Most Compassionate, with His-SWT Exalted Name and with His-SWT worship. Yet His-SWT servants do not wish to gain a tyrannical control over the land; rather they are always exerting to prove their own servitude and bondage to Him-SWT . They forego their own choices and take on the preferences of their Owner-SWT . The second quality is that their every step on land is marked with moderation and grace. They do not walk in conceit and arrogance. Thirdly, when they come across the ignorant, they answer their absurd objections with a note of goodwill invoking peace if they were to accept it. The term ignorant here does not refer to the unlettered but to all those who have diverted from the path of Allah-SWT’s obedience. The fourth distinctive feature of these men of Allah-SWT is that when others retire at the end of the day tired and weary, they get engaged in His-SWT worship and Zikr keeping the night vigil. Their fifth quality is that the acts of worship do not inculcate vanity or conceit in them, rather enlightens them further on Allah-SWT’s Magnificence. They consider and to protect them from the torments of Hell.


The sixth attribute is that the wealth has favoured them with, is neither squandered away by them on foolish activities, nor do they act niggardly. Rather they spend it according to His-SWT wishes with moderation and grace. Their seventh quality is that they do not consider anyone at par with Allah-SWT , giving in to his choice or spending to please him. They act solely for Allah-SWT ’s Pleasure and abstain from everything forbidden by Him-SWT . They do not kill without Allah-SWT ’s leave, this being the eighth quality, while their ninth trait is that they do not commit adultery. Of all the human instincts, two are the most overwhelming. The first instinct is that of anger, which drives people to killing. Second is the instinct of sex, and a person overpowered by it ends up in adultery. However, the Most Beneficent endows His-SWT servants with control over these powerful instincts and they stand protected. In other words, the non believers will commit murders and will always be transgressors as justice and fair play are the traits of the believers. Moreover, the non believing society will always remain under the curse of debauchery, which cannot be curbed by their rulers even if they want to, because chastity is an attribute enjoyed only by a believer. And all those who at individual or collective level indulge in such heinous crimes are deprived of virtue and driven far away from guidance while their inflictions are intensified manifold. On the Day of Reckoning they will not only be seized by a tormenting doom but will also have to live with it eternally, because they had dedicated all their time to sin and fornication in the world.



Nevertheless there also exists a way out of this quagmire of sin in this temporal life; and that is through repentance. It involves remorse over the past follies or a realisation of ones faults and reformation of one’s conduct in the future. Since conduct is always ruled by ideologies, therefore, repentance is in fact a reformation of both precepts and practices. Whoever supports it with his actions will be accepted as truly repentant and enlisted amongst His-SWT servants. Such repentance cancels past sins which are substituted by good deeds by His-SWT Grace. The tenth attribute of these servants of the Compassionate is that they do not participate in ungodly activities and gatherings where Shari’ah is violated, such as those of Shi’ites or festivities and fairs of the polytheists or the musical and dancing concerts and cocktail parties. The eleventh quality they possess is that if per chance they happen to pass by such gatherings they walk away gracefully. They have no inclination or desire to join in. And yet another quality is that when Allah-SWT ’s Revelations are read out they do not act like they are blind or deaf. The latter would not pay any attention at all to what is said while the former would believe in whatever he is told in Allah-SWT ’s Name, without a question just as he would hold anyone’s hand and walk away.


The problem today is that some people make their own interpretations of the Quran while others follow blindly. It is, therefore, imperative to understand the Quran and to know that whatever is being interpreted conforms to the interpretation given by the Holy Prophet-SW, as the Companions–RAU understood, and later practised by our noble precursors. This shall also thwart the nefarious designs of those who wish to harm Islam. The truly devoted and sincere servants of Allah-SWT , of course, act wisely. And they also beseech the Provider to make their spouses and off springs and other relations a source of pleasure for them, that is, helpful in attaining Allah-SWT ’s Nearness, lest they become a hindrance in His-SWT Path, or drive them towards bribery, loot, or other vices. They remain pious, patient, contented and devoted seekers of the Divine Path, steadfast in learning Din and worshipping Him-SWT , and finally act as leaders of the virtuous.



Every believer seeks to be a leader in piety for the guidance of his children and friends. As mentioned earlier, the term Imaam means a leader. An Imaam maybe a leader of the virtuous if he is of their kind, or Imaam ul Kufr (the leader in disbelief) if he leads the non believers or the evil doers. The Quran makes a mention of “Aima tul Kufr” (leaders of disbelief) and enjoins fighting against them on the believers. So Imaam is not an office in Shari’ah as the Shi’ites believe. Had it been so the term would have never been used for the leaders of the non believers.


The servants of the Compassionate are adorned with the above mentioned attributes in their practical lives, and exert to excel in these throughout their lives. They will be duly rewarded for their endeavours and provided abodes in lofty mansions in Jannah, fraught with His-SWT choicest bounties; a manifestation of His-SWT Nearness. This is because they persevered on piety in the mundane life and subjugated their desires to the Will of Allah-SWT , giving their own aspirations to importance against His-SWT Commands. They remained steadfast on the obedience of Allah-SWT and His-SWT Prophet-SW, as well as His-SWT Zikr even in times of adversity, without caring for hardships, ill health or turmoil’s. They lived in His-SWT pursuit and died as seekers of His-SWT Pleasure. They will be awarded lofty stations, and will be congratulated and felicitated there. The angels will greet them. The glad tidings of eternal salvation will not only be rejuvenating enough to remove weariness of the entire worldly life, but they will also inwardly desire if only they had strived harder in His-SWT Cause! The Holy Prophet-SW is reported to have said that the dwellers of Jannah will have no regrets except the wish for more in piety and Allah-SWT ’s Zikr. They regret that very breath void of his Zikr.


The Holy Prophet-SW must let the infidels know that his Rabb-SWT neither needs their worship nor their adoration. Rather it is their need to worship Him-SWT . They will soon have to bear the consequences of their disbelief which shall lead them to an eternal doom in the Hell. May Allah-SWT protect us against His-SWT displeasure and the fire of Hell!